Три недели православные греки готовятся к Великому посту. Первая – «Профони́», то есть «Провозглашение» (Апрокриес наступил!), вторая – «Креатини́» (Неделя мясоеда), третья – Тирини́ (Сырная неделя).
После недавнего гастрономического изобилия и Мясного четверга (Цикнопемпти), пора расставаться с мясом, считают греки. И в последнюю неделю, своеобразную «репетицию» перед Великим постом, переходят на молочные продукты. Первую скрипку на столе играет сыр – «тири́», потому и неделя – Сырная (Тирини, Τυρινή).
В России последняя неделя перед Великим постом – Масленая, или Масленица, и ее фаворит – румяные, узорные блинчики.
Чего только не готовят критяне с сыром – супы, салаты, выпечку. Сырный пирог (тиропита), легендарные пирожки калицунья, пирог со шпинатом (спанокопита), макароны с травами и сыром – лишь малая часть кулинарного изобилия Тирини. Российское «кашу маслом не испортишь» в греческом варианте звучит как «блюдо сыром не испортишь».
Крит вообще земля обетованная для любителей сыра. Ну кто из нас не жмурился от удовольствия, положив в рот кусочек благородной гравьеры? А нежная мизитра с медовыми узорами поверху? А лакомый кус феты в крапинках орегано в греческом салате?
А что если объединить наши блинчики с греческим сыром? И отпраздновать вместе Масленицу и Тирини́? Желающим – проверенный рецепт от российской бабушки:
«…Возьми пол-литра кефира, поставь на огонь, добавь ложки две столовые сахара и щепоть соли. Помешивай и пробуй пальцем, пока не станет чуть погорячее парного молока. Потом сними с огня, добавь пол чайной ложки соды, размешай хорошенько, а потом подсыпай муку и мешай, мешай. (Муку просей обязательно – тесто пышней будет.) Как увидишь, что тесто стало чуть круче сметаны, разбей туда два яйца, долей растительного масла. Сколько? На глазок, может, столовую ложку – чтоб к сковородке не прилипало. Так, все размешала – тесто должно быть легким, пузырчатым – оставь его в покое минут на десять. Только потом начинай печь. И не забудь сказать: «Господи, благослови…»
Когда стопка легких, ажурных блинчиков вырастет на тарелке, можно начинить их сыром. Если нет греческого, годится сербская брынза – греки подсказали. Они, кстати, тоже жмурились от удовольствия, когда уплетали наши «блинчики от бабушки»…
Ограничения последней недели не касаются ни яиц, ни рыбы, а в выходные разрешены масло и вино, так что Сырная неделя – вкусная! В Греции еще и волны карнавалов плещут.
Но в субботу они стихают: греки вспоминают ушедших близких и пекут специальный поминальный хлеб – «психодия», чтобы раздать его на кладбищах.
Воскресенье – время прощания с Апокриесом-гулякой: это всплеск веселья, заканчивающийся тихой трапезой. По всей Греции гремят фейерверки и петарды, пылают костры: считается, что огонь в этот день прогоняет зло и способствует «внутреннему очищению». «Внешнее» обеспечивают хозяйки, намывая посуду и наводя порядок в доме перед Чистым понедельником.
Вечером семьи соберутся за столом, чтобы поблагодарить друг друга и попросить прощенья «за обиды вольные и невольные». Так же, как в России в Прощеное воскресенье. В первый день Великого поста надо вступать с чистой душой…
Источники: gastronomos.gr, greekcitytimes.com, olivemagazine.gr