— Это про меня, — утверждает Татьяна Метакса, заместитель директора московского Музея Востока и наполовину гречанка. Татьяна Христофоровна родилась, выросла и живет всю жизнь в Москве-матушке, как она называет родной город. А как же греческая половинка крови и души? Как же золотисто-коньячная фамилия, объединяющая нашу героиню со знаменитыми однофамильцами-эллинами?
— Вы знаете, я как-то не задумывалась в школе, откуда у меня такая необычная фамилия. И потом, мы росли в интернациональном обществе и по большому счету нам неважно было, кто какой национальности, – мы были просто «советскими» детьми. Впервые я сосредоточилась на этом в институте, когда один из моих преподавателей на вступительных экзаменах произнес: «Какая интересная фамилия – греческая!» И я ощутила некую свою особость, даже, пожалуй, гордость… А еще был забавный случай (я уже работала в Музее Востока), когда один мой коллега, энциклопедически образованный Володя Мохнач, прибежав откуда-то, воскликнул: «Таня! Я выяснил, что твоя фамилия – от царя Менелая!» Сейчас-то я знаю, что она была в списках знатных византийских фамилий, и среди носящих ее есть, например, помощник адмирала Ушакова – Егор Метакса. А перевод этого слова связан с русским «шелк», «шелковый». Она мне очень нравится, тем более что связывает меня с моими родителями, перед которыми я просто благоговею, несмотря на то, что их уже давно нет…
Татьяна Христофоровна говорит о том, что мало спрашивала у отца и своих греческих родственников об истории рода, но сама ее «большая греческая семья» всегда была рядом. И незабываемы до сих пор празднования Пасхи, когда все они собирались в доме прабабушки в подмосковной Баковке. Нет, греческий звучал только когда «бабушке Леле» хотелось посекретничать с «бабушкой Марикой». Но сама атмосфера общей любви, взаимного приятия и радости от общения наверняка впитывалась девочкой и обеспечивала и связь с предками, и ту самую «подушку безопасности», которая ох как необходима любому взрослому человеку.
— У Елены Эммануиловны, моей прабабушки, и прадедушки Дионисия Костаки было пятеро детей, в том числе известный спортсмен-мотоциклист Спиридон Дионисович и знаменитый коллекционер Георгий Дионисович, коллекция которого, переданная им в дар государству, выставлена в Третьяковке. И вот на этих праздниках в Баковке собирались семьи всех Костаки, в том числе и мы – дети… Дядя Юра – я так всегда называла Георгия Дионисовича – обычно у нас был арбитром – объявлял самый вкусный кулич. И очень радовалась та из хозяек, включая мою маму, чей кулич удостаивался его высокой оценки…
Георгий Костаки в свое время решился на переезд в Грецию, и в 1993 году по приглашению сына «дяди Юры» в Афины отправились и Татьяна Метакса с дочкой Машей. И «греческая составляющая» жизни нашей героини с тех пор только расширялась: поездки в Грецию, приглашения на приемы в греческое посольство, на мероприятия Греческого культурного центра и Московского общества греков. «Я редко могу себе позволить откликнуться на приглашения ГКЦ и МОГ, но они проводят невероятную работу! Последний раз я побывала на чудесной экскурсии по старой Москве, а года два назад, в День культурного наследия, я во время похожей экскурсии даже взобралась на колокольню монастыря на Никольской» — говорит Татьяна Метакса.
Греческие корни дали о себе знать и в дочери Татьяны Христофоровны — «Моя Машенька вышла замуж за грека, знает греческий, часто бывает в Греции. Но я родилась и выросла в Москве, у своей любимой Яузы, так что несмотря на греческую половину моей крови (а также польскую, немецкую и украинскую с маминой стороны), я – русская и лучше всего себя чувствую в своей любимой Москве, исхоженной вдоль и поперек, знакомой до «детских припухлых желез». Ну что ж, давайте тогда предложим коренной москвичке провести экскурсию для гипотетического дорогого гостя из Греции.
Куда поведете, Татьяна Христофоровна?
— В первую очередь повела бы на Никольскую – рассказала бы о братьях Лихудах, о том, что они основали Славяно-греко-латинскую академию, которая располагалась в этих краях, о том, что позже здесь стали селиться и торговать многие греки. Мы заглянули бы в Богоявленский монастырь, в великолепный собор с его иконами, а потом мы дошли бы до памятника Лихудам.
Ну а после того, как я протянула бы ниточку, связывающую прошлое и настоящее, мы вернулись бы на Красную площадь. Это сердце города – с нее все начинается и ей же заканчивается, и все гости, приезжающие в столицу, до сих пор первым делом отправляются сюда. Несмотря на «хрестоматийность» этого места, я его очень люблю и часто здесь бываю. Я помню, как давным-давно здесь мой папа, Христофор Федорович, во время ноябрьской демонстрации нес меня на плечах, а на трибуне мавзолея стоял Сталин… А в 70-е годы я была здесь гостем парада 7 ноября. Я вообще люблю такие масштабные, общие празднества, бравурную музыку – что-то есть во мне от воина (улыбается)… Поведу ли в мавзолей? Спрошу, и если гостю будет интересно, поведу. Сама? Была-была, даже когда еще и Сталин там лежал.
А дальше, наверное, поведу по своей любимой старой Москве и по музеям, спросив, конечно, что именно гостю интересно. Третьяковка – непременно, тем более что там коллекция моего двоюродного дедушки Георгия Костаки, Музей изобразительных искусств имени Пушкина – мой любимый, где работает моя дочка Мария Костаки, ну и, разумеется, Музей Востока, которому я всю жизнь посвятила. Вообще, в Москве столько интересных музеев, что гостю сил не хватит, чтобы во всех моих любимых побывать. Если он влюблен в литературу так же, как и я, то я могла бы ему показать музей Пушкина на Пречистенке, сводила бы на Остоженку, 37, где время от времени жил Тургенев, в дом Брюсова на Проспекте мира, 30. А если мой визави любит современное искусство, я поведу его на Винзавод, в Сыромятниках, или в «Гараж» в Парке Горького.
Вы знаете, с возрастом я все больше люблю пешком гулять по старой Москве, и она в этом смысле неисчерпаема. Вот прямо здесь, на Никитском бульваре, где находится наш музей, вокруг полно интересного. Скажем, совсем близко — усадьба великого полководца Суворова (раньше и бульвар назывался Суворовским). А рядом – друг напротив друга стоят два храма, в один из которых – Феодора Студита – я хожу часто. И Суворов сюда же ходил… Напротив – храм Большого Вознесения, в котором, говорят, венчался Пушкин. Так что могу привести гостя из Греции и сюда, если ему так же интересна Москва православная.
Ну а чтобы отдохнуть от впечатлений, предложу ему погулять по парку в Лефортово, где я в детстве каталась на коньках, а теперь просто гуляю и любуюсь гротами и прудами… Если проголодается? Я и сама люблю вкусную русскую еду, но, к сожалению, кругом суши и бургеры… Поведу-ка я его в район Бауманской, где есть очень милая греческая таверна («Магика Астериа» — прим. Ред.). Или на Тишинку – там тоже греческий ресторан, где вкусно-вкусно кормят («Молон Лаве» — прим. Ред.). Заодно узнаю, насколько здешняя греческая кухня похожа на аутентичную (смеется). А если наша экскурсия состоится летом, позову его в открытые кафешки здесь, на Никитском бульваре.
P.S. Закончить наш рассказ о гречанке, «русской душою», хочется одной ее репликой, в истинности которой нет ни малейшего сомнения:
— Что во мне греческого? – улыбается Татьяна Метакса. – Я всегда чувствую, что во мне горит олимпийский огонь!
Светлана Зайцева