Греки в древней Москве

Вряд ли греческие монахи-ученые Иоанникий и Софроний Лихуды, отправляясь в 1683 году в далекую Московию, предполагали, что три с лишним столетия спустя группка москвичей будет слушать рассказ о них рядом с памятником просветителям у Богоявленского храма…

О том, как добирались два года потомки византийского княжеского рода родом из Кефалонии до чужой страны, о том, сколько тягот пришлось претерпеть от завистников и недоброжелателей, пока неустанно трудились над созданием первого в России высшего учебного заведения – Славяно-греко-латинской академии. Братья Лихуды получили образование в Греции, потом в Венеции и Падуанском университете, так что этим энциклопедически образованным людям было что передать российским недорослям из всех слоев общества, обучая их греческому и латыни, риторике, физике, логике в Еллино-греческой школе, которая и стала предтечей академии… Судьба была не слишком ласкова с просветителями, авторами учебников и переводчиками Библии на старославянский язык, но история расставила все по своим местам, и в 2007 году в Москве был установлен памятник братьям Лихудам – дар правительства Греции…

Немногие москвичи, даже из числа «москвоведов», знают эту историю, о которой теперь им рассказывает во время пешеходных экскурсий автор проекта «Иностранцы в городе» Максим Лучинин. Путешествие по московским улочкам-переулочкам начинается с Варварки, от Старого Английского двора – бывшей усадьбы Ивана Бобрищева, дарованной еще Иваном Грозным торговцам-англичанам. Дальше – по Рыбному переулку, мимо Гостиного двора, стены и аркады которого помнят купцов со всего света, съезжавшихся в Москву лет этак 300 назад, в том числе и греческих. Дальше – на Никольскую, снова к грекам – к зданиям, оставшимся от Заиконоспасского монастыря – именно сюда «переехала» Славяно-греко-латинская академия. Кстати, самый знаменитый ее выпускник – Михайло Ломоносов. Здесь же учились архитектор Баженов, географ Крашенинников и многие другие выпускники, составившие славу России.

Еще один греческий остров… на суше

Братья Лихуды были не первыми и не единственными греками на территории Московии, говорит Максим. Поскольку Русь приняла веру по образу и подобию византийскому, посланники империи приезжали сюда, чтобы стать первыми духовными наставниками неофитов-россиян. Апофеоз греческого влияния – середина 17 века, когда территорию Никольского монастыря передали греческой братии и разрешили вести церковные службы на греческом. Гости освобождались от уплаты «прогонных» денег, а монастырь – от податей. Со временем на территории монастыря стали располагаться и купцы со своими товарами, а в соседних переулках как грибы росли лавки с греческими товарами. Кстати, напоминает Максим, наш двуглавый орел на государственном гербе – это тоже подарок от Греции. В XV веке, когда пал Константинополь, племянница последнего византийского императора Софья Палеолог приехала в Московию и вышла замуж за русского царя. В числе ее приданого оказалась царская печать династии Палеологов с изображением двуглавой птицы. Вот оттуда-то в 1497 году орел и перекочевал на наш герб.

«До Петра первого греки были, пожалуй, самыми почитаемыми иностранцами на Руси…» — считает Максим. Просветитель Максим Грек, иконописец Феофан Грек, расписавший Успенский и Благовещенский соборы Московского кремля, – греческие имена в истории культуры и литературы России не редкость… Как, впрочем, и итальянские, немецкие, английские – чуть позже по времени. Москва-матушка гостеприимно распахивала объятия заморским гостям, привечала, потчевала, но бывала и крутенька: захочу – полюблю, захочу – в бараний рог скручу. Но как ни «скручивала», история сохранила имена иностранцев, для которых Россия стала второй родиной: подданного Германии Карла Феррейна, чья аптека располагалась в роскошном особняке на Никольской, англичанина Майкла Меддокса, выстроившего Большой Театр, шотландцев Мюра и Мерилиза – хозяев одноименного торгового дома, готического особняка на углу Театральной площади и Петровки (теперешний ЦУМ). Здесь и заканчивается полуторачасовая экскурсия с умницей Максимом, с которым не хочется расставаться никому – ни зарегистрировавшимся на экскурсию через интернет, ни друзьям автора проекта, ни случайно примкнувшим прохожим. Давайте-ка послушаем их мнения.

Татьяна Метакса, первый заместитель генерального директора Музея Востока:

— Меня больше всего потрясла стена Китай-города, которую показал нам Максим. Я вообще «москвовед», но вот об этом уголке города не знала. И Максим – большой молодец, что открыл это для нас.

Александр, сотрудник Министерства иностранных дел:

— Мне очень понравилась экскурсия, и я поговорю с Максимом относительно специального тура для наших сотрудников и для наших гостей – это было бы очень полезно и интересно.

Слушательница курсов греческого языка при Греческом культурном центре:

— Легко, информативно, просто приятно – слушала Максима с удовольствием и с удовольствием гуляла. Тем более день сегодня такой солнечный, радостный. Постараюсь побывать на других его экскурсиях.

Гости Москвы из Львова:

— Мы с дочкой случайно тут оказались. Просто гуляли по Зарядью, услышали приятный голос – и остановились. Ничуть не жалеем – пожалуй, самая приятная часть нашего пребывания в столице.

Узнать о будущих экскурсиях проекта «Иностранцы в городе» можно на сайте foreigncitizen.timepad.ru

Светлана Зайцева